Mím

Nghĩa & Ví dụ
động từ
Ngâm chặt môi, miệng lại, không để còn khe hở.
Ví dụ: Anh mím môi, không nói thêm.
Nghĩa: Ngâm chặt môi, miệng lại, không để còn khe hở.
1
Học sinh tiểu học
  • Bé mím môi để không bật cười.
  • Em mím miệng khi uống thuốc đắng.
  • Bạn Lan mím môi vì cố nhịn nói.
2
Học sinh THCS – THPT
  • Cậu ấy mím môi, cố giữ bình tĩnh trước câu trêu chọc.
  • Nó mím miệng, không để lộ chút cảm xúc khi nhận điểm kém.
  • Cô bạn mím môi suy nghĩ, rồi mới trả lời thầy.
3
Người trưởng thành
  • Anh mím môi, không nói thêm.
  • Cô mím miệng để kìm cơn tức, rồi thở dài thật khẽ.
  • Tôi mím môi trước câu hỏi thừa, để im lặng tự nói thay.
  • Ông lặng lẽ mím môi, giấu đi nỗi buồn vừa dâng.
Ngữ cảnh sử dụng & Phân tích ngữ pháp
1
Ngữ cảnh sử dụng
  • Trong giao tiếp đời thường (khẩu ngữ): Thường dùng để miêu tả hành động giữ im lặng hoặc kiềm chế cảm xúc.
  • Trong văn bản viết (hành chính, học thuật, báo chí): Không phổ biến.
  • Trong văn chương / nghệ thuật: Được sử dụng để tạo hình ảnh sinh động về cảm xúc hoặc trạng thái tâm lý của nhân vật.
  • Trong lĩnh vực chuyên ngành / kỹ thuật: Không phổ biến.
2
Sắc thái & phong cách
  • Thể hiện sự kiềm chế, nhẫn nhịn hoặc căng thẳng.
  • Thường thuộc khẩu ngữ và văn chương.
3
Cách dùng & phạm vi
  • Nên dùng khi muốn diễn tả hành động giữ im lặng hoặc kiềm chế cảm xúc.
  • Tránh dùng trong ngữ cảnh trang trọng hoặc kỹ thuật.
  • Thường đi kèm với các từ chỉ cảm xúc như "mím môi" để rõ nghĩa hơn.
4
Lưu ý đặc biệt
  • Dễ nhầm lẫn với các từ chỉ hành động khác như "ngậm".
  • Khác biệt với "ngậm" ở chỗ "mím" không có ý nghĩa giữ vật gì trong miệng.
  • Chú ý ngữ cảnh để dùng từ phù hợp, tránh gây hiểu lầm.
1
Chức năng ngữ pháp
Động từ, thường làm vị ngữ trong câu.
2
Đặc điểm hình thái – cấu tạo
Là từ đơn, không có kết hợp với phụ từ đặc trưng.
3
Đặc điểm cú pháp
Thường đứng sau chủ ngữ, có thể làm trung tâm của cụm động từ, ví dụ: "mím môi", "mím chặt".
4
Khả năng kết hợp ngữ pháp
Thường kết hợp với danh từ (môi, miệng) và phó từ (chặt).
bặm ngậm khép chúm nín môi miệng nhếch bĩu
BÌNH LUẬN

Danh sách bình luận

Đang tải bình luận...