Đọc Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống và Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật, xác định thông tin theo các câu hỏi mà người viết bản tin đặt ra khi viết bản tin và hoàn thành bảng dưới đây (làm vào vở):
- Đọc kĩ hai văn bản.
- Chú ý những chi tiết tương ứng với các câu hỏi có trong bảng trên.
Các câu hỏi |
Thông tin trong văn bản 2 |
Thông tin trong văn bản 3 |
Việc gì? |
Sự kiện khánh thành phòng truyền thống của Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang. |
Sự kiện tác phẩm Truyện Kiều một lần nữa được dịch ra tiếng Nhật. |
Ai liên quan? |
Đoàn Cải lương Nam Bộ, Đoàn Văn công Giải Phóng, Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang. |
- Hai dịch giả: ông Sagi Sato và nữ thi sĩ Yoshiko Kuroda. - Đại diện của Đại sứ quán Việt Nam. |
Xảy ra khi nào? |
29/04/2021. |
17/03/2005. |
Xảy ra ở đâu? |
Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang. |
Thành phố Okayama. |
Các câu hỏi |
Thông tin trong văn bản 2 |
Thông tin trong văn bản 3 |
Việc gì? |
Khánh thành phòng truyền thống |
Truyện Kiều có bản dịch tiếng Nhật |
Ai liên quan? |
Nghệ sĩ Đoàn Cải Lương Nam Bộ và Đoàn Văn công Giải Phóng |
Ông Sagi Sato và nữ thi sĩ Yoshiko Kuroda |
Xảy ra khi nào? |
29/4/2021 |
17/3/2005 |
Xảy ra ở đâu ? |
Nhà hát Cải Lương Trần Hữu Trang |
Thành phố Okayama |
Các bài tập cùng chuyên đề
Tin tức cần cho cuộc sống và công việc của mọi người như thế nào? Một bản tin có gì khác với một văn bản thuyết minh?
Những dấu hiệu nào trong mỗi văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống và Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật giúp bạn nhất biết đó là những bản tin?
Hoàn thành bảng so sánh dưới đây (làm vào vở), chỉ ra một số điểm tương đồng, khác biệt (nếu có) giữa văn bản 2 và văn bản 3. (Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống và Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật)
So sánh các yếu tố được sử dụng trong văn bản 2 và văn bản 3
Nhận xét về cách đưa tin và sự thể hiện quan điểm của người viết trong mỗi văn bản Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống và Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật
Theo bạn, mỗi bản tin Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống và Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật, ở vào thời điểm ra đời của nó, đã đáp ứng được các yêu cầu về tính mới, tính chính xác, tin cậy và tính hàm súc,... như thế nào?
Đọc Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang khánh thành phòng truyền thống và Thêm một bản dịch “Truyện Kiều” sang tiếng Nhật và nêu một số điểm khác biệt mà theo bạn là đáng lưu ý trong cách đọc một bản tin so với cách đọc một văn bản thông tin tổng hợp có lồng ghép nhiều yếu tố như miêu tả, tự sự, biểu cảm,...