Đề bài

Listen to a piece of news about one of the most dangerous jobs in the world and choose the best answer. You can listen to the recording TWICE.

1. Motoboys are the _________ dangerous job in the world.


2. Monthly, the motoboys can earn _________.

3. The reason why the motoboys drive so crazily is _________.


4. Why did the government want to change the traffic laws?


5. The efforts to change the traffic laws failed as _________.

Đáp án

1. Motoboys are the _________ dangerous job in the world.


2. Monthly, the motoboys can earn _________.

3. The reason why the motoboys drive so crazily is _________.


4. Why did the government want to change the traffic laws?


5. The efforts to change the traffic laws failed as _________.

Phương pháp giải

Kiến thức: Nghe hiểu

Lời giải của GV Loigiaihay.com

1. Motoboys là công việc nguy hiểm _________ trên thế giới.

A. nhất

B. nhì

C. nhất ba

Thông tin: Some reports even described the job they are doing as the second most dangerous job in the whole world only after high rise window cleaning job.

Tạm dịch: Một số báo cáo thậm chí còn mô tả công việc họ đang làm là công việc nguy hiểm thứ hai trên toàn thế giới chỉ sau công việc lau cửa sổ nhà cao tầng.

Chọn B

2. Hàng tháng, các motoboys có thể kiếm được _________.

A. 70 đô la

B. 300 đô la

C. 600 đô la

Thông tin: They even happened five or six times to many of the drivers who can only earn $300 a month.

Tạm dịch: Chúng thậm chí đã xảy ra năm hoặc sáu lần với nhiều tài xế chỉ có thể kiếm được 300 đô la một tháng.

Chọn B

3. Lý do tại sao những người lái mô tô lại lái xe một cách điên cuồng là _________.

A. họ còn quá trẻ

B. họ biết điều đó là nguy hiểm

C. họ làm việc dưới áp lực thời gian

Thông tin: When being asked about the reasons why he drives so crazily when he knows it is dangerous, De Gatto said it is because they often work under time pressure. "It's dangerous. And we are too young to work in such a life-threatening job. But what can we do?"

Tạm dịch: Khi được hỏi về lý do khiến anh lái xe một cách điên cuồng khi biết điều đó rất nguy hiểm, De Gatto cho biết đó là vì họ thường xuyên phải làm việc dưới áp lực thời gian. "Thật nguy hiểm. Và chúng tôi còn quá trẻ để làm một công việc nguy hiểm đến tính mạng như vậy. Nhưng chúng tôi có thể làm gì?"

Chọn C

5. Tại sao chính phủ muốn thay đổi luật giao thông?

A. Họ muốn những người lái mô tô lái xe giống như những người khác.

B. Họ muốn những người lái xe máy mạo hiểm tính mạng của mình trong công việc nguy hiểm.

C. Họ muốn những người đi xe máy lái ô tô thay vì xe máy.

Thông tin: The motoboys can even risk other people's lives. "They drive so fast and they never respect the people walking in the streets." One car driver complained.

Once in a while, the government try to change the traffic laws - they want the motoboys to drive like everyone else but the changes all failed.

Tạm dịch: Những người lái mô tô thậm chí có thể mạo hiểm tính mạng của người khác. "Họ lái xe quá nhanh và họ không bao giờ tôn trọng những người đi bộ trên đường phố." Một tài xế ô tô phàn nàn.

Đôi khi, chính phủ cố gắng thay đổi luật giao thông - họ muốn những người lái mô tô lái xe như những người khác nhưng tất cả các thay đổi đều thất bại.

5. Nỗ lực thay đổi luật giao thông đã thất bại vì _________.

A. các chính sách đằng sau là sai

B. không có đủ tiền để hỗ trợ các thay đổi

C. những người đi xe máy cần thiết để kiếm sống

Thông tin: The ideas behind those policies are not wrong but we have to earn money to support our living. And there is no other choice. So the motoboys continued to risk their lives in one of the most dangerous jobs in the world.

Tạm dịch: Những tưởng đằng sau những chính sách đó không sai nhưng chúng ta phải kiếm tiền để trang trải cuộc sống. Và không có sự lựa chọn nào khác. Vì vậy, những người lái mô tô tiếp tục mạo hiểm tính mạng của họ trong một trong những công việc nguy hiểm nhất trên thế giới.