Vạch áo cho người xem lưng.


Thành ngữ ý chỉ việc chúng ta tự bộc lộ những nhược điểm, điều xấu xa, yếu kém của bản thân cho người khác biết. Ngoài ra, thành ngữ còn chỉ việc chúng ta tự đưa ra những lục đục, mâu thuẫn xảy ra nội bộ trong gia đình, cơ quan cho những người ngoài biết rõ.

Giải thích thêm
  • Vạch: làm lộ ra, cho thấy rõ.

  • Thành ngữ sử dụng biện pháp ẩn dụ. Trong đó, tác giả dân gian mượn hình ảnh con người tự vạch áo ra để người ngoài xem cái lưng của mình để ẩn dụ cho việc người đó tự đưa ra những điều không hay của bản thân hay của gia đình, cơ quan cho người ngoài biết.

Đặt câu với thành ngữ: 

  • Cần cẩn trọng trong lời nói và hành động, tránh vạch áo cho người xem lưng để giữ gìn mối quan hệ tốt đẹp với mọi người.

  • Việc gia đình thì nên để các thành viên trong gia đình giải quyết với nhau, chớ vạch áo cho người xem lưng.

  • Cậu ta cư xử không khéo léo, vạch áo cho người xem lưng, khiến tất cả mọi người đều biết tật xấu của anh ấy.

Thành ngữ, tục ngữ trái nghĩa:  Im lặng là vàng.


Bình chọn:
4.9 trên 7 phiếu

>> Xem thêm